Home : Bid Description

Program Summary

Title:I-Trento: road-maintenance works
Solicitation No.:256042-2010
Posted Date:Aug 29, 2010
Due Date:Oct 15, 2010
Nation:Italy

Bid Description

28/08/2010 S167 Member states - Works - Contract notice - Open procedure

I-Trento: road-maintenance works

2010/S 167-256042

CONTRACT NOTICE

Works

SECTION I: CONTRACTING AUTHORITY

I.1)NAME, ADDRESSES AND CONTACT POINT(S)

Autostrada del Brennero SpA
via Berlino, 10
Contact: settore legale – ufficio gare e contratti
38121 Trento
ITALY
Tel. +39 0461212611
Fax +39 0461212677

Internet address(es)

General address of the contracting authority www.autobrennero.it

Further information can be obtained at: As in above-mentioned contact point(s)

Specifications and additional documents (including documents for competitive dialogue and a dynamic purchasing system) can be obtained at: As in above-mentioned contact point(s)

Tenders or requests to participate must be sent to: As in above-mentioned contact point(s)

SECTION II: OBJECT OF THE CONTRACT

II.1)DESCRIPTION
II.1.6)Common procurement vocabulary (CPV)

45233141

Description
Road-maintenance works.

SECTION IV: PROCEDURE

IV.3)ADMINISTRATIVE INFORMATION
IV.3.3)Conditions for obtaining specifications and additional documents
Time limit for receipt of requests for documents or for accessing documents 14.10.2010
IV.3.4)Time-limit for receipt of tenders or requests to participate
15.10.2010 - 12:00
IV.3.6)Language(s) in which tenders or requests to participate may be drawn up
Italian.

TITitleI-Trento: road-maintenance works
NDDocument number256042-2010
PDPublication date28/08/2010
OJOJ S167
TWPlaceTRENTO
AUAuthority nameAutostrada del Brennero SpA
OLOriginal languageIT
HDHeadingMember states - Works - Contract notice - Open procedure
CYCountryIT
AAType of authority6 - Body governed by public law
DSDocument sent27/08/2010
DDDeadline for the request of documents14/10/2010
DTDeadline15/10/2010
NCContract1 - Works
PRProcedure1 - Open procedure
TDDocument3 - Contract notice
RPRegulation5 - European Communities, with participation by GPA countries
TYType of bid1 - Global tender
ACAward criteria1 - Lowest price
PCCPV code45233141 - Road-maintenance works
OCOriginal CPV code45233141 - Road-maintenance works
RCNUTS codeITD1
IAInternet address (URL)www.autobrennero.it

28/08/2010 S167 Member states - Works - Contract notice - Open procedure

I-Trento: road-maintenance works

2010/S 167-256042

CONTRACT NOTICE

Works

SECTION I: CONTRACTING AUTHORITY

I.1)NAME, ADDRESSES AND CONTACT POINT(S)

Autostrada del Brennero SpA
via Berlino, 10
Contact: settore legale – ufficio gare e contratti
38121 Trento
ITALY
Tel. +39 0461212611
Fax +39 0461212677

Internet address(es)

General address of the contracting authority www.autobrennero.it

Further information can be obtained at: As in above-mentioned contact point(s)

Specifications and additional documents (including documents for competitive dialogue and a dynamic purchasing system) can be obtained at: As in above-mentioned contact point(s)

Tenders or requests to participate must be sent to: As in above-mentioned contact point(s)

I.2)TYPE OF THE CONTRACTING AUTHORITY AND MAIN ACTIVITY OR ACTIVITIES
Body governed by public law
The contracting authority is purchasing on behalf of other contracting authorities No

SECTION II: OBJECT OF THE CONTRACT

II.1)DESCRIPTION
II.1.1)Title attributed to the contract by the contracting authority
Bando di gara 23/2010 – CIG 05312777A4.
II.1.2)Type of contract and location of works, place of delivery or of performance
Works
Execution
Main site or location of works Tra le progressive km 74+821 e km 75+650 (BZ).

NUTS code ITD1

II.1.3)The notice involves
A public contract
II.1.4)Information on framework agreement
II.1.5)Short description of the contract or purchase(s)
Lavori di ordinaria manutenzione per il risanamento dell’estradosso dei viadotti Collepietra–Steinegg e Renon–Ritten e della galleria Hochklausner, fra le progressive autostradali km 74+821 e km 75+650.
II.1.6)Common procurement vocabulary (CPV)

45233141

II.1.7)Contract covered by the Government Procurement Agreement (GPA)
Yes
II.1.8)Division into lots
No
II.1.9)Variants will be accepted
No
II.2)QUANTITY OR SCOPE OF THE CONTRACT
II.2.1)Total quantity or scope
L’importo complessivo dei lavori (compresi oneri di sicurezza) è di 12 530 119,95 EUR; oneri per la sicurezza 915 905,10 EUR (non soggetti a ribasso d’asta).
Importo lavori attribuiti alla categoria OG3 prevalente: 4 107 970,66 EUR.
Altre categorie:
— OG10 per lavori pari ad 2 703 870,83 EUR,
— OG4 per lavori pari ad 2 197 646,84 EUR,
— OG1 per lavori pari ad 157 608,38 EUR,
— OS12 per lavori pari ad 1 817 702,94 EUR,
— OS8 per lavori pari ad 889 191,54 EUR,
— OS18 per lavori pari ad 450 020,69 EUR,
— OS11 per lavori pari ad 206 108,07 EUR.
Con riferimento alle lavorazioni di cui alla categoria OG10 si evidenzia che, data la presenza di opere di notevole contenuto tecnologico e rilevante complessità tecnica, ne è consentito il subappalto nella misura massima del 30 %, ai sensi di quanto previsto dall’art. 37, c. 11 del D.Lgs. 163/2006.
II.2.2)Options
No
II.3)DURATION OF THE CONTRACT OR TIME-LIMIT FOR COMPLETION
Duration in days 430 (from the award of the contract)

SECTION III: LEGAL, ECONOMIC, FINANCIAL AND TECHNICAL INFORMATION

III.1)CONDITIONS RELATING TO THE CONTRACT
III.1.1)Deposits and guarantees required
a) cauzione provvisoria nell’importo di 125 301,20 EUR, con scadenza non inferiore a 180 giorni rispetto alla data di presentazione dell’offerta, ai sensi dell’art. 75 del D.Lgs. 163/2006, e secondo le prescrizioni di cui al DM 123/04. L’offerta dovrà essere corredata dall’impegno del garante a rinnovare la garanzia, per una durata pari a 180 giorni, nel caso in cui al momento della sua scadenza non sia ancora intervenuta l’aggiudicazione, su richiesta della Stazione Appaltante nel corso della procedura;
b) impegno di un fideiussore al rilascio della cauzione definitiva di cui all’art. 113 del D.Lgs. 163/2006, ai sensi dell’art. 75, comma 8, del D.Lgs. 163/2006;
c) l’aggiudicataria produrrà inoltre cauzione definitiva, ai sensi dell’art. 113, D.Lgs. 163/2006 nonché le polizze di cui all’art. 129 c. 1 e c. 2 del D.Lgs. 163/2006 e secondo le prescrizioni di cui al DM 123/04 per gli importi indicati al successivo punto VI.3) "informazioni complementari" lettere l) e m).
III.1.2)Main financing conditions and payment arrangements and/or reference to the relevant provisions regulating them
Il finanziamento è a totale carico della SpA Autostrada del Brennero. I pagamenti avverranno secondo le modalità di cui all’art. 4 del capitolato speciale d’appalto – schema di contratto.
III.1.3)Legal form to be taken by the group of economic operators to whom the contract is to be awarded
Nel caso di ATI o consorzi da costituire, la documentazione amministrativa deve contenere l’impegno a conferire mandato collettivo speciale con rappresentanza ad uno degli operatori economici qualificato come mandatario.
Ai sensi dell’art. 37 del D.Lgs. 163/2006, è fatto divieto ai concorrenti di partecipare alla presente gara in più di un raggruppamento o consorzio ordinario, ovvero di partecipare anche in forma individuale qualora partecipino in raggruppamento o consorzio ordinario.
III.1.4)Other particular conditions to which the performance of the contract is subject
No
III.2)CONDITIONS FOR PARTICIPATION
III.2.1)Personal situation of economic operators, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers
Information and formalities necessary for evaluating if requirements are met: Sono ammessi a partecipare alla gara i soggetti di cui all’art. 34 del D.Lgs. n. 163/2006, in possesso dei requisiti previsti dal presente bando di gara e suoi allegati.
I soggetti con sede in altri Stati sono ammessi a partecipare alle condizioni previste dall’art. 47 del D.Lgs. 163/2006, mediante la produzione di documentazione equipollente secondo le normative vigenti nei rispettivi Paesi.
Ciascun concorrente dovrà inoltre produrre, pena esclusione:
a) dichiarazione di possesso dei requisiti di cui all’art. 38 D.Lgs. 163/2006;
b) certificato, in originale o copia conforme all’originale, di iscrizione alla CCIAA od analogo registro professionale dello Stato di residenza, di data non anteriore a 6 mesi rispetto a quella fissata per la gara e recante l’apposita dicitura antimafia di cui all’art. 9 del D.P.R. 252/98;
c) certificazione UNI EN ISO 9001:2000 o 9001:2008 (in originale o fotocopia con dichiarazione di conformità all’originale resa ex art. 19 D.P.R. 445/2000) rilasciata da soggetti accreditati Sincert o analogo organismo operante in un Paese dell’Unione europea; in caso di ATI, ciò per ognuna delle imprese partecipanti al raggruppamento;
d) dichiarazione attestante che il concorrente non si sta avvalendo dei piani individuali di emersione di cui al DL 210/2002 convertito in legge n. 266/2002;

e) dichiarazione di avere preso atto dei contenuti del "Modello di organizzazione e gestione – D.Lgs. 231/01" e del "Codice etico e di comportamento" di Autostrada del Brennero SpA, consultabili sul sito internet all’indirizzo www.autobrennero.it;

f) indicazione del domicilio, dell’indirizzo di posta elettronica e del numero di fax eletti dal concorrente per la ricezione delle comunicazioni di cui all’art. 79 del D.Lgs. 163/2006, da effettuarsi utilizzando l’apposito modulo allegato al presente bando, nel quale è contenuta altresì l’autorizzazione all’invio a mezzo fax da parte della stazione appaltante delle comunicazioni di cui al predetto articolo;
g) l’offerente dovrà restituire l’allegato "modello GAP" sottoscritto e debitamente compilato in ogni sua parte.
III.2.2)Economic and financial capacity
Information and formalities necessary for evaluating if requirements are met: Si veda successivo punto III.2.3) lett. c).
III.2.3)Technical capacity
Information and formalities necessary for evaluating if requirements are met:
a) dichiarazione attestante che l’offerta tiene conto e comporta accettazione di tutti gli oneri, obblighi e prescrizioni precisati nel capitolato speciale;
b) dichiarazione di sopralluogo formulata come da art. 71 c. 2 D.P.R. 554/99 (come da fac-simile allegato al presente bando);
c) "attestazione di qualificazione" rilasciata da una SOA (in originale o fotocopia con dichiarazione di conformità all’originale resa ex art. 19 D.P.R. 445/2000) secondo una delle seguenti alternative:
— OG3 classifica V, OG10 classifica IV, OG4 classifica IV, OG1 classifica I, OS12 classifica IV, OS18 classifica III, OS11 classifica I congiunta a dichiarazione di subappalto riferita alla categoria OS8 qualora non svolta direttamente,
— OG3 classifica V, OG10 classifica IV, OG4 classifica IV, OS12 classifica IV congiunta a dichiarazione di subappalto riferita alle categorie OG1, OS18 e OS11 qualora non possedute ed alla categoria OS8 qualora non svolta direttamente,
— OG3 classifica V, OG10 classifica IV, OG4 classifica IV, OG1 classifica I, OS18 classifica III, OS8 classifica III congiunta a dichiarazione di subappalto riferita alle categorie OS12 e OS11 qualora non possedute,
— OG3 classifica V, OG10 classifica IV, OG4 classifica IV, OS18 classifica III, OS8 classifica III, OS11 classifica I congiunta a dichiarazione di subappalto riferita alle categorie OS12 e OG1 qualora non possedute,
— OG3 classifica VI, OG10 classifica IV, congiunta a dichiarazione di subappalto riferita alle categorie OG4, OG1, OS12, OS18 e OS11 qualora non possedute ed alla categoria OS8 qualora non svolta direttamente.
Nel caso l’offerente, per le categorie per le quali è richiesto il subappalto, disponga di una qualificazione parziale, è sufficiente che dichiari il subappalto per la parte eccedente la qualificazione posseduta.
Nel caso di ATI le imprese associate dovranno possedere per ogni categoria, complessivamente classifiche non inferiori a quelle richieste all’impresa singola.

d) ricevuta di versamento in originale dell’importo di 100 EUR, a favore dell’Autorità per la vigilanza sui contratti pubblici. L’impresa partecipante dovrà effettuare il pagamento nelle nuove modalità previste dalla deliberazione dell’Autorità del 15.2.2010, secondo le istruzioni allegate al presente bando e disponibili all’indirizzo http://www.avcp.it/riscossioni.html.

III.2.4)Reserved contracts
No
III.3)CONDITIONS SPECIFIC TO SERVICES CONTRACTS
III.3.1)Execution of the service is reserved to a particular profession
III.3.2)Legal entities should indicate the names and professional qualifications of the staff responsible for the execution of the service

SECTION IV: PROCEDURE

IV.1)TYPE OF PROCEDURE
IV.1.1)Type of procedure
Open
IV.1.2)Limitations on the number of operators who will be invited to tender or to participate
IV.1.3)Reduction of the number of operators during the negotiation or dialogue
IV.2)AWARD CRITERIA
IV.2.1)Award criteria
Lowest price
IV.2.2)An electronic auction will be used
No
IV.3)ADMINISTRATIVE INFORMATION
IV.3.1)File reference number attributed by the contracting authority
bando di gara 23/2010
IV.3.2)Previous publication(s) concerning the same contract
No
IV.3.3)Conditions for obtaining specifications and additional documents
Time limit for receipt of requests for documents or for accessing documents 14.10.2010
Payable documents
price 75 EUR
Terms and method of payment: Bando ed elaborati tecnici potranno essere visionati gratuitamente, e acquisiti mediante pagamento on-line sul sito internet della società (sezione Fornitori e Imprese – Bandi) o mediante richiesta scritta alla Società, ufficio gare, previo versamento di 75 EUR sul c/c postale n. 13691381 (consegna entro 6 giorni lavorativi dalla richiesta; ritiro dalle ore 8:30 alle ore 12:30). Le spese di invio saranno a carico della SpA Autostrada del Brennero.
IV.3.4)Time-limit for receipt of tenders or requests to participate
15.10.2010 - 12:00
IV.3.5)Date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates
IV.3.6)Language(s) in which tenders or requests to participate may be drawn up
Italian.
IV.3.7)Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender
Duration in days 180 (from the date stated for receipt of tender)
IV.3.8)Conditions for opening tenders
Date: 28.10.2010 - 09:30

Place

Uffici della società, Trento Nord, zona Interporto, via Innsbruck n. 23.

Persons authorised to be present at the opening of tenders Yes
La gara è pubblica.

SECTION VI: COMPLEMENTARY INFORMATION

VI.1)THIS IS A RECURRENT PROCUREMENT
No
VI.2)CONTRACT RELATED TO A PROJECT AND/OR PROGRAMME FINANCED BY EU FUNDS
No
VI.3)ADDITIONAL INFORMATION
a) responsabile del procedimento è il dott. ing. Roberto Bosetti;
b) la gara verrà esperita con le modalità di cui agli artt. 81 e seguenti del D.Lgs. 163/2006, con aggiudicazione a misura al prezzo più basso mediante espressione di un unico ribasso percentuale sull’elenco prezzi posto a base di gara (art. 82 D.Lgs. 163/2006);
c) in relazione all’eventuale anomalia dell’offerta troveranno applicazione gli artt. 86-88 del D.Lgs. 163/2006.
La società si riserva la facoltà di procedere contemporaneamente alla verifica dell’anomalia delle migliori offerte, non oltre la quinta.
In caso di mancata produzione delle giustificazioni dei prezzi da parte del concorrente interpellato entro il termine assegnato, la società si riserva la facoltà di escludere il concorrente medesimo dalla graduatoria di gara ed escutere la cauzione provvisoria dallo stesso presentata;
d) l’offerente dovrà far pervenire, pena esclusione, entro il giorno 15.10.2010 (12:00), all’ufficio gare e contratti, un plico contenente due buste, recanti rispettivamente la dicitura "Busta A – documentazione" e "Busta B – offerta economica".
Nella "Busta A – documentazione" deve essere inserita, pena esclusione, la documentazione di cui ai punti III.1.1) "cauzioni e garanzie richieste" e III.2.1), III.2.2) e III.2.3) del bando di gara "condizioni di partecipazione".
Nella "Busta B – offerta economica" deve essere inserita, pena esclusione, l’offerta economica, costituita dalla compilazione del "Modulo offerta economica", debitamente compilata e sottoscritta.
I lembi del plico e quelli della busta B devono, pena esclusione, essere debitamente sigillati con ceralacca od altro prodotto equivalente. All’esterno del plico vanno comunque, pena esclusione, riportati il nominativo dell’impresa e la dicitura "offerta relativa alla procedura aperta per i lavori di ordinaria manutenzione per il risanamento dell’estradosso dei viadotti Collepietra–Steinegg e Renon–Ritten e della galleria Hochklausner, fra le progressive autostradali km 74+821 e km 75+650 con scadenza il giorno 15.10.2010 (12:00)".
Il plico deve pervenire in uno dei seguenti modi:
— mediante raccomandata del servizio postale statale,
— mediante plico inoltrato da corrieri specializzati,
— mediante consegna diretta all’ufficio gare e contratti il quale ne rilascia apposita ricevuta previa esibizione del "modulo consegna plico" allegato al presente bando di gara debitamente compilato per la parte riferita all’offerente.
Il recapito del plico rimane ad esclusivo rischio del soggetto concorrente ove, per qualsiasi motivo o imprevisto, lo stesso non giunga a destinazione entro il termine suddetto e secondo le modalità di presentazione prescritte.
e) non sono ammesse offerte in aumento;
f) si procederà all’aggiudicazione anche in presenza di una sola offerta;
g) ferma restando l’applicazione di quanto disposto dall’art. 48, comma 2, del D.Lgs. 163/2006, in ordine alla verifica del possesso dei requisiti di capacità economico–finanziaria e tecnico–organizzativa, l’aggiudicatario è tenuto a fornire alla Stazione Appaltante la documentazione, esemplificativamente elencata nell’allegato al bando di gara "Documentazione da presentare a cura dell’aggiudicatario su richiesta della Stazione Appaltante", necessaria a rendere efficace l’aggiudicazione ai sensi dell’art. 11, comma 8, del D.Lgs. 163/2006 (con particolare riferimento alle cause ostative previste dall’articolo 38 del medesimo decreto legislativo) nonché alla stipula del contratto.
In caso di mancata o incompleta produzione della documentazione entro il termine di 30 giorni dal ricevimento di ciascuna richiesta, prorogabile una sola volta per motivate ragioni oggettive, la Stazione Appaltante potrà dichiarare decaduta l’aggiudicazione e disporne l’annullamento, incamerare la cauzione provvisoria e segnalare il fatto, se del caso, alle Autorità competenti. In tal caso la Stazione Appaltante procederà alla conseguente eventuale aggiudicazione al concorrente che segue in graduatoria, al quale verranno richiesti i documenti comprovanti il possesso dei requisiti dichiarati in sede di gara, se non già prodotti o non più validi;
h) per il subappalto si procederà secondo quanto previsto dall’art. 118 e dall’art. 37, comma 11 del D.Lgs. 163/2006.
È fatto obbligo al soggetto aggiudicatario di trasmettere alla Società, entro 20 giorni dalla data di ciascun pagamento effettuatogli, copia delle fatture quietanzate relative ai pagamenti corrisposti al subappaltatore o cottimista, con indicazione delle ritenute di garanzia effettuate.
È facoltà della Società, qualora l’aggiudicatario non rispetti, anche una sola volta, il termine di cui al precedente capoverso, provvedere direttamente al pagamento del subappaltatore avvalendosi della cauzione definitiva e di qualsiasi altro credito, anche futuro, nei confronti della società;
i) la società potrà avvalersi, a suo insindacabile giudizio, della facoltà dell’art. 140 del D.Lgs. 163/2006;
j) nel caso di partecipazione di consorzi, il possesso dei requisiti di cui al punto III.2.1) lett. a), b), d), e) e g) dovrà essere dichiarato anche dalla/e consorziata/e per cui partecipa;
k) è vietata la partecipazione alla procedura di aggiudicazione contemporaneamente da parte dei consorzi di cui al comma 1, lettere b) o c) dell’art. 34 del D.Lgs. 163/2006 e dei consorziati per i quali il consorzio partecipa;
l) importi da assicurare con riferimento alla polizza ex art. 129 c. 1 D.Lgs. 163/2006:
— sezione A: danni alle cose: opere per l’importo di aggiudicazione dei lavori, opere preesistenti per 3 500 000 EUR (tremilionicinquecentomila), demolizione e sgombero per 2 000 000 EUR (duemilioni),
— sezione B: RCT per un importo pari al 5 % dell’importo assicurato per le opere di cui alla sezione A, con un minimo di 500 000 EUR (cinquecentomila).
m) importi da assicurare con riferimento alla polizza ex art. 129 c. 2 D.Lgs. 163/2006:
— sezione A: danni alle cose: opere per 4 000 000 EUR (quattromilioni), demolizione e sgombero per 2 000 000 EUR (duemilioni),
— sezione B: RCT per un massimale per ogni sinistro pari ad 4 000 000 EUR (quattromilioni).
n) è ammesso l’avvalimento ai sensi dell’art. 49 del D.Lgs. 163/2006;
o) eventuali richieste di chiarimenti e/o informazioni complementari devono essere fatte esclusivamente per iscritto e devono pervenire al più tardi entro 10 giorni dal termine ultimo di presentazione delle offerte; l’offerente potrà trovare riscontro ai quesiti posti tramite il sito internet della società nella apposita sezione "FAQ" relativa al presente bando di gara;
p) l’accesso agli atti relativi alla presente gara potrà essere effettuato presso l’ufficio gare e contratti della società, dal lunedì al venerdì nell’orario 8:30 – 12:30, entro 10 giorni dall’invio delle comunicazioni oggetto dell’art. 79 del D.Lgs. 163/2006, fermo restando quanto disposto dall’art. 13 del citato decreto;
q) fatta salva ogni valutazione della stazione appaltante in merito, ai fini di cui all’art. 79, comma 5-quater, l’offerente dovrà indicare quali sono i documenti che ritiene esclusi dal diritto di accesso ai sensi dell’art. 13, comma 5 del D.Lgs. 163/2006;
r) si evidenzia che il contratto relativo al presente appalto, da stipularsi con l’impresa aggiudicataria, non conterrà la clausola compromissoria inerente il ricorso all’arbitrato di cui all’art. 241 del D.Lgs. 163/2006;
s) si informa, ai sensi del D.Lgs. 196/2003, che i dati raccolti saranno trattati, anche con strumenti informatici, esclusivamente nell’ambito del presente procedimento;
t) per quanto non previsto nel bando e, se non in contraddizione con il medesimo, troveranno applicazione il D.P.R. 34/2000, il D.P.R. 554/1999, il DM n. 145/2000 e il D.Lgs. 163/2006 e successive modifiche ed integrazioni.
VI.4)PROCEDURES FOR APPEAL
VI.4.1)Body responsible for appeal procedures

Tribunale regionale di giustizia amministrativa del Trentino-Alto Adige – sede di Trento

VI.4.2)Lodging of appeals
Precise information on deadline(s) for lodging appeals: È possibile proporre ricorso entro il termine previsto dall’art. 245 del D.Lgs. 163/2006 e nelle modalità previste dalla legge n. 1034/71.
VI.4.3)Service from which information about the lodging of appeals may be obtained
VI.5)DATE OF DISPATCH OF THIS NOTICE:
27.8.2010

28/08/2010 S167 Member states - Works - Contract notice - Open procedure

I-Trento: road-maintenance works

2010/S 167-256042

CONTRACT NOTICE

Works

SECTION I: CONTRACTING AUTHORITY

I.1)NAME, ADDRESSES AND CONTACT POINT(S)

Autostrada del Brennero SpA
via Berlino, 10
Contact: settore legale – ufficio gare e contratti
38121 Trento
ITALY
Tel. +39 0461212611
Fax +39 0461212677

Internet address(es)

General address of the contracting authority www.autobrennero.it

Further information can be obtained at: As in above-mentioned contact point(s)

Specifications and additional documents (including documents for competitive dialogue and a dynamic purchasing system) can be obtained at: As in above-mentioned contact point(s)

Tenders or requests to participate must be sent to: As in above-mentioned contact point(s)

SECTION II: OBJECT OF THE CONTRACT

II.1)DESCRIPTION
II.1.6)Common procurement vocabulary (CPV)

45233141

Description
Road-maintenance works.

SECTION IV: PROCEDURE

IV.3)ADMINISTRATIVE INFORMATION
IV.3.3)Conditions for obtaining specifications and additional documents
Time limit for receipt of requests for documents or for accessing documents 14.10.2010
IV.3.4)Time-limit for receipt of tenders or requests to participate
15.10.2010 - 12:00
IV.3.6)Language(s) in which tenders or requests to participate may be drawn up
Italian.

FREE Email Alert

Get Free Bids Email

Customize your email to get bids and tenders that match your business