SECTION II: OBJECT OF THE CONTRACT
II.1)DESCRIPTION
II.1.1)Title attributed to the contract by the contracting authority
L’affidamento del servizio di noleggio a lungo termine di autoveicoli senza conducente.
II.1.2)Type of contract and location of works, place of delivery or of performance
Supplies
Rental
Main place of delivery Follonica.
NUTS code ITE1A
II.1.3)The notice involves
A public contract
II.1.4)Information on framework agreement
II.1.5)Short description of the contract or purchase(s)
Servizio di noleggio a lungo termine di autoveicoli senza conducente.
II.1.6)Common procurement vocabulary (CPV)
II.1.7)Contract covered by the Government Procurement Agreement (GPA)
No
II.1.8)Division into lots
No
II.1.9)Variants will be accepted
No
II.2)QUANTITY OR SCOPE OF THE CONTRACT
II.2.1)Total quantity or scope
145 000 EUR (centoquarantacinquemila euro) esclusa IVA. Per 5 anni 725 000 EUR esclusa IVA. L’importo risulta dalla somma dei canoni mensili richiesti per ogni veicolo, IVA esclusa.
Excluding VAT 725 000 EUR
II.2.2)Options
II.3)DURATION OF THE CONTRACT OR TIME-LIMIT FOR COMPLETION
Duration in months: 60 (from the award of the contract)
SECTION III: LEGAL, ECONOMIC, FINANCIAL AND TECHNICAL INFORMATION
III.1)CONDITIONS RELATING TO THE CONTRACT
III.1.1)Deposits and guarantees required
Da una cauzione provvisoria di 14 500 EUR pari al 2 % (due per cento) dell’importo complessivo dell’appalto costituita alternativamente:
— Da versamento in contanti o in titoli del debito pubblico presso la Tesoreria comunale, Cassa di risparmio di Lucca Pisa Livorno, filiale di Follonica, piazza Sivieri n. 31, tel +39 0566263454,
— Da fideiussione bancaria o polizza assicurativa o polizza rilasciata un intermediario finanziario iscritto nell’elenco speciale di cui all’articolo 107 del decreto legislativo 1.9.1993, n. 385, avente validità per almeno 180 giorni dalla data di presentazione dell’offerta,
— Assegno circolare, intestato alla stazione appaltante e "non trasferibile" o libretto al portatore,
— L’importo della garanzia è ridotto del 50 % per le imprese certificate ai sensi dell’art. 40, comma 7, D.Lgs. 163/2006, a condizione che segnalino il possesso del requisito e lo documentino nei modi prescritti dalle norme vigenti.
b) la cauzione dovrà essere accompagnata, a pena di esclusione, da una dichiarazione di un istituto bancario, oppure di una compagnia di assicurazione, oppure di un intermediario finanziario iscritto nell’elenco speciale di cui all’articolo 107 del decreto legislativo 1.9.1993, n. 385, contenente l’impegno a rilasciare, in caso di aggiudicazione dell’appalto, a richiesta del concorrente, una fideiussione o polizza relativa alla cauzione definitiva, in favore della stazione appaltante valida fino a liberatoria dell’Ente stesso a regolare compimento dei lavori.
Le polizze fideiussorie dei raggruppamenti dovranno portare il riferimento all’ATI ed essere sottoscritte dal legale rappresentante di ciascuna impresa partecipante all’ATI.
III.1.2)Main financing conditions and payment arrangements and/or reference to the relevant provisions regulating them
Fondi comunali.
III.1.3)Legal form to be taken by the group of economic operators to whom the contract is to be awarded
III.1.4)Other particular conditions to which the performance of the contract is subject
No
III.2)CONDITIONS FOR PARTICIPATION
III.2.1)Personal situation of economic operators, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers
Information and formalities necessary for evaluating if requirements are met: Sono ammessi a partecipare alla presente gara i soggetti di cui all’art. 34 del D.Lgs. n. 163/2006 che, oltre ai requisiti di cui all’art. 38 del D.Lgs. 163/2006 ed ai requisiti generali indicati nel capitolato, compresa l’iscrizione alla Camera di commercio, possiedano, a pena di esclusione, i seguenti requisiti, alla data di pubblicazione del presente bando.
III.2.2)Economic and financial capacity
Information and formalities necessary for evaluating if requirements are met: a) Presentazione di idonee dichiarazioni (da allegare in originale) rilasciate da almeno 2 istituti bancari o intermediari autorizzati ai sensi del D.Lgs. n. 385/932 attestanti che l’impresa è solida ed ha sempre fatto fronte ai propri impegni con regolarità e puntualità;
b) Fatturato globale di impresa negli ultimi 3 esercizi finanziari (2007-2008-2009) non inferiore a 900 000 EUR (all. E).
Minimum level(s) of standards possibly required a) Presentazione di idonee dichiarazioni (da allegare in originale) rilasciate da almeno 2 istituti bancari o intermediari autorizzati ai sensi del D.Lgs. n. 385/932 attestanti che l’impresa è solida ed ha sempre fatto fronte ai propri impegni con regolarità e puntualità;
b) Fatturato globale di impresa negli ultimi 3 esercizi finanziari (2007-2008-2009) non inferiore a 900 000 EUR (all. E).
III.2.3)Technical capacity
Information and formalities necessary for evaluating if requirements are met:
a) Aver svolto, ovvero avere ancora in corso di svolgimento, nel triennio 2007/2008/2009, servizi analoghi, comunque riferiti al noleggio di autoveicoli, con l’indicazione degli importi, delle date e dei destinatari per un importo pari o superiore a 725 000 EUR da provare mediante dichiarazione, sottoscritta in conformità alle disposizioni del D.P.R. 28.12.2000 n. 445, (all. D).
Si precisa che, in caso di partecipazione in RTI:
— I requisiti di ordine generale, dovranno essere posseduti e dimostrati da tutte le imprese facenti parte del raggruppamento, ovvero del consorzio,
— I requisiti di capacità economica e finanziaria di cui alla lettera a) del precedente punto 1) dovranno essere posseduti e dimostrati da tutte le imprese facenti parte del raggruppamento ovvero del consorzio, mentre quelli di cui alla successiva lettera b) dovranno essere posseduti cumulativamente dalle imprese raggruppate,
— Il requisito di capacita tecnica e professionale di cui al precedente punto 2) lettera a) dovrà essere posseduto almeno per il 60 % dall’impresa capogruppo, mentre quello di cui alla lettera b) dovrà essere posseduto e dimostrato da tutte le imprese facenti parte del raggruppamento.
a) Aver svolto, ovvero avere ancora in corso di svolgimento, nel triennio 2007/2008/2009, servizi analoghi, comunque riferiti al noleggio di autoveicoli, con l’indicazione degli importi, delle date e dei destinatari per un importo pari o superiore a 725 000 EUR da provare mediante dichiarazione, sottoscritta in conformità alle disposizioni del D.P.R. 28.12.2000 n. 445, (all. D).
Si precisa che, in caso di partecipazione in RTI:
— I requisiti di ordine generale,dovranno essere posseduti e dimostrati da tutte le imprese facenti parte del raggruppamento, ovvero del consorzio,
— I requisiti di capacità economica e finanziaria di cui alla lettera a) del precedente punto 1) dovranno essere posseduti e dimostrati da tutte le imprese facenti parte del raggruppamento ovvero del consorzio, mentre quelli di cui alla successiva lettera b) dovranno essere posseduti cumulativamente dalle imprese raggruppate,
— Il requisito di capacita tecnica e professionale di cui al precedente punto 2) lettera a) dovrà essere posseduto almeno per il 60 % dall’impresa capogruppo, mentre quello di cui alla lettera b) dovrà essere posseduto e dimostrato da tutte le imprese facenti parte del raggruppamento.
a) Aver svolto, ovvero avere ancora in corso di svolgimento, nel triennio 2007/2008/2009, servizi analoghi, comunque riferiti al noleggio di autoveicoli, con l’indicazione degli importi, delle date e dei destinatari per un importo pari o superiore a 725 000 EUR da provare mediante dichiarazione, sottoscritta in conformità alle disposizioni del D.P.R. 28.12.2000 n. 445, (all. D).
Si precisa che, in caso di partecipazione in RTI:
— I requisiti di ordine generale,dovranno essere posseduti e dimostrati da tutte le imprese facenti parte del raggruppamento, ovvero del consorzio,
— I requisiti di capacità economica e finanziaria di cui alla lettera a) del precedente punto 1) dovranno essere posseduti e dimostrati da tutte le imprese facenti parte del raggruppamento ovvero del consorzio, mentre quelli di cui alla successiva lettera b) dovranno essere posseduti cumulativamente dalle imprese raggruppate,
— Il requisito di capacita tecnica e professionale di cui al precedente punto 2) lettera a) dovrà essere posseduto almeno per il 60 % dall’impresa capogruppo, mentre quello di cui alla lettera b) dovrà essere posseduto e dimostrato da tutte le imprese facenti parte del raggruppamento.
Minimum level(s) of standards possibly required
a) Aver svolto, ovvero avere ancora in corso di svolgimento, nel triennio 2007/2008/2009, servizi analoghi, comunque riferiti al noleggio di autoveicoli, con l’indicazione degli importi, delle date e dei destinatari per un importo pari o superiore a 725 000 EUR da provare mediante dichiarazione, sottoscritta in conformità alle disposizioni del D.P.R. 28.12.2000 n. 445, (all. D).
Si precisa che, in caso di partecipazione in RTI:
— I requisiti di ordine generale,dovranno essere posseduti e dimostrati da tutte le imprese facenti parte del raggruppamento, ovvero del consorzio,
— I requisiti di capacità economica e finanziaria di cui alla lettera a) del precedente punto 1) dovranno essere posseduti e dimostrati da tutte le imprese facenti parte del raggruppamento ovvero del consorzio, mentre quelli di cui alla successiva lettera b) dovranno essere posseduti cumulativamente dalle imprese raggruppate,
— Il requisito di capacita tecnica e professionale di cui al precedente punto 2) lettera a) dovrà essere posseduto almeno per il 60 % dall’impresa capogruppo, mentre quello di cui alla lettera b) dovrà essere posseduto e dimostrato da tutte le imprese facenti parte del raggruppamento.
III.2.4)Reserved contracts
No
III.3)CONDITIONS SPECIFIC TO SERVICES CONTRACTS
III.3.1)Execution of the service is reserved to a particular profession
III.3.2)Legal entities should indicate the names and professional qualifications of the staff responsible for the execution of the service
SECTION IV: PROCEDURE
IV.1)TYPE OF PROCEDURE
IV.1.1)Type of procedure
Open
IV.1.2)Limitations on the number of operators who will be invited to tender or to participate
IV.1.3)Reduction of the number of operators during the negotiation or dialogue
IV.2)AWARD CRITERIA
IV.2.1)Award criteria
Lowest price
IV.2.2)An electronic auction will be used
No
IV.3)ADMINISTRATIVE INFORMATION
IV.3.1)File reference number attributed by the contracting authority
CODICE CIG 05319009C1
IV.3.2)Previous publication(s) concerning the same contract
No
IV.3.3)Conditions for obtaining specifications and additional documents
Time limit for receipt of requests for documents or for accessing documents 7.10.2010
Payable documents No
IV.3.4)Time-limit for receipt of tenders or requests to participate
8.10.2010
IV.3.5)Date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates
IV.3.6)Language(s) in which tenders or requests to participate may be drawn up
Italian.
IV.3.7)Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender
Duration in days 180 (from the date stated for receipt of tender)
IV.3.8)Conditions for opening tenders
Date: 11.10.2010
Place
Follonica Palazzo comunale.
Persons authorised to be present at the opening of tenders Yes
Rappresentanti legali o loro delegati.
SECTION VI: COMPLEMENTARY INFORMATION
VI.1)THIS IS A RECURRENT PROCUREMENT
No
VI.2)CONTRACT RELATED TO A PROJECT AND/OR PROGRAMME FINANCED BY EU FUNDS
No
VI.3)ADDITIONAL INFORMATION
VI.4)PROCEDURES FOR APPEAL
VI.4.1)Body responsible for appeal procedures
Tribunale amministrativo della Toscana
via Ricasoli
Firenze
ITALY
VI.4.2)Lodging of appeals
VI.4.3)Service from which information about the lodging of appeals may be obtained
VI.5)DATE OF DISPATCH OF THIS NOTICE:
24.8.2010